Instantáneas del corazón

Posted on Jan 19, 2015 in España, Instantáneas del corazón, Japon, Personal, Trabajo | 2 comments

Es todo un honor para mí explicaros que “Instantáneas del corazón” es el título de la columna que vengo escribiendo desde octubre del 2014.

Escribir es una de las cosas que más me gusta hacer, y si el placer de escribir se convierte en trabajo, podemos decir que eso es el trabajo perfecto, al menos para mí…

Instantáneas del corazón” es una columna que aparece semanalmente en un mail magazine, para los japoneses que están estudiando español. También aparece en la página web de la entidad que crea el mail magazine, pero aquí se publica posteriormente: www.spaingo.net

El hecho de que la columna tenga un objetivo didáctico me limita mucho los recursos del lenguaje que puedo usar. No puedo usar subjuntivos ni frases complicadas. Tengo que evitar los tiempos compuestos y los pasados en la medida que sea posible. Tengo que escribir lo más sencillamente posible para transmitir el mensaje a los estudiantes de los niveles más básicos. Esto me hace tener que re-escribir muchas veces, pero es un reto que acepto con agrado, ya que me importa mucho que los estudiantes (ahora mismo unas 100.000 personas suscritas) puedan entender lo que digo y que el mensaje les llegue al corazón.

Hasta ahora he ido hablando de todo un poco: cultura y productos de España, viajes, artistas, experiencias personales, mi opinión sobre costumbres japonesas… El tema es libre, por eso es una columna. Pero siempre escribo desde mi corazón, con un tono bastante cercano, para que el texto tenga sentimiento y no sea tan solo un texto más para practicar el lenguaje.

Me alegra muchísimo que mi jefe me diga que los estudiantes envían mensajes muy positivos diciendo que se sorprenden y alegran muchísimo de poder entender lo que escribo. ¡Bieeen! Ese era el objetivo, acercarles el español de una manera diferente a como lo hacen generalmente los libros de texto.

En el mail magazine también se explica la gramática en japonés de un breve diálogo que aparece al principio. Para los que estudiéis japonés ¡también puede ayudaros esta parte! También hay otra columna que lleva un compañero, escrita en japonés y generalmente sobre la cultura de México ^____^

Si os interesa recibir este mail magazine, es gratuíto, tan solo tenéis que proporcionar una dirección de email para que os lo enviemos. El apartado para informar de vuestra dirección de email es este: メルマガ購読・解除 (se encuentra en un recuadro en la columna derecha, bajo el menú de las diferentes columnas y apartados del mail magazine)

Se recibe cada viernes, si no os llega seguramente es que se habrá ido a la carpeta de spam. Registrar nuestra dirección de email en vuestro correo y ya os llegará siempre a la bandeja de entrada. Si tenéis algún problema no dudéis en consultarme y os ayudaré en todo lo posible.

Espero que, si tenéis un rato, me leáis también por allí y así pueda arrancaros una sonrisa (o una carcajada) igual que al resto de subscriptores.

¡¡¡Un abrazo enorme y hasta pronto!!!

EstherMolina-20140730-12

Photo by Jessica Soto

 

Read More

“Fabulae”, o el día que entendí el flamenco

Posted on Jul 5, 2014 in Arte, Cultura, Deporte, España, Japon, Música, Personal | 2 comments

Hoy me sorprendo a mí misma al hablaros de un tema como el flamenco. Aunque en realidad, este post es sobre la danza butoh.

Los que me conocéis sabéis que, a pesar de tener un padre sevillano y gran parte de familia andaluza, el flamenco no corre por mis venas. No me ha interesado nunca, ni su baile ni su música.

A los japoneses, que les suele gustar muchísimo el flamenco, les extraña que a mi no me interese para nada. Cuando me preguntan qué tipo de baile me gusta y les digo que el ballet clásico y la danza contemporánea, me sonríen, totalmente desilusionados, y me preguntan porqué no me gusta el flamenco. Lo encuentro un baile con mucha fuerza. Demasiada. Las bailaoras se “pelean” con la música, por decirlo de algún modo. No es delicado, es lo contrario. Puedo ver la belleza en la mayoría de los movimientos del ballet, pero esos movimientos tan fuertes del flamenco no me hacen sentir nada. En el ballet la pasión está controlada, pero en el flamenco desbordada. El flamenco me resulta muy ruidoso y no me gusta la música ni las voces, por eso ver un baile que tiene una música de fondo que me disgusta no se me hace placentero. Para gustos, colores, ¡qué se le va a hacer!

En febrero de este año, fui a ver un espectáculo de danza de la compañía Dance Medium en el que participaba un muy querido amigo mío y además compañero de trabajo, David Taranco. Ryuzo y yo fuimos al espectáculo sin apenas saber de qué se trataba. Salía David, así que eso era lo importante XD. Cuando llegamos y empezó el show me quedé totalmente alucinada y boquiabierta. No “bailaban”, no “actuaban”, era una persona agonizando en el escenario. “¡Qué cosa más rara!”, pensé. Y al mismo tiempo que veía a aquel actor-bailarín sacudiéndose y transformándose en lo que a mi me pareció un pájaro, me cautivaron todos y cada uno de sus movimientos. Me encantó. Esos maquillajes fantasmagóricos, esos bailes exorcistas, ese dominio sobrenatural de cada uno de los músculos del cuerpo y esa sensación de entrar en un mundo que no es ni el nuestro ni el del más allá me dejaron estupefacta. Y entonces fue cuando conocí el mundo del “Butoh”.

El butoh es una danza que nació en Japón en 1959, después de la 2a. Guerra Mundial, como una forma de expresión del dolor y de los temas tabúes de la sociedad de aquellos tiempos, como la homosexualidad. Fue fundado por Hijikata Tatsumi y Ohno Kazuo y en pocos años se ha extendido mundialmente. El maquillaje intenta evocar al mundo de las almas, por lo que se suele pintar el cuerpo de blanco, incluyendo la cara y el pelo. La ropa es mínima y los movimientos muy peculiares. Las expresiones faciales se exageran mucho, explorando la locura. Parece como si los bailarines estuvieran poseídos y los moviese tanto una fuerza interna como otra externa. También se mueven suavemente, como el agua que se mece en el mar o las hojas de los árboles cayendo al suelo. Mueren, nacen, se encuentran, se separan, se transforman y reencarnan…

YouTube es una excelente fuente de conocimientos y he podido ver actuaciones de bailarines de butoh de todo el mundo (esta es una de mis favoritas). Los bailarines tienen que realizar movimientos muy controlados y difíciles, por lo que necesitan una excente forma física para poder usar de ese modo los músculos. Personalmente, me parece que esos movimientos muestran la agonía por sobrevivir, por transformarse, por aferrarse a la vida. Me parecen totalmente innatos en el ser humano, el perfecto reflejo del alma humana. Quizá sea por eso que ya me parecen naturales, en lugar de bizarros, como quizá pudieran pensar muchos.

Hace poco fui a ver una actuación bastante peculiar. Se llamaba “Fabulae” y era una colaboración de flamenco y butoh. Participaba de nuevo David Taranco, como bailarín de butoh, junto a una bailaora japonesa muy famosa, Yuki Onuma, como protagonista.

“Fabulae”, con Yuki Onuma

La obra empezó con un zapateao con una coordinación tal que me dejó sin aliento. Una actuación al nivel del Ballet Nacional de España que me puso la piel de gallina de la cabeza a los pies. Maravilloso. A partir de ese alegre comienzo, las sombras se acecharon sobre la protagonista, cuyo antagonista, David, le recordaba el lado oscuro de la vida con sus movimientos butonianos.

David Taranco

A medida que la historia avanzaba y el flamenco y el butoh iban intercalándose, interactuando y fusionándose, me di cuenta de que el flamenco y el butoh no difieren tanto en cuanto al alma de sus movimientos. Me di cuenta de que el flamenco también intenta mostrar la agonía, el dolor, la transformación, la felicidad, la vida, la fuerza. Tan solo que de una forma más escandalosa que el butoh. Entendí el porqué de esos movimientos tan bruscos, esas patadas, esas caras de sufrimiento, esa fuerza descontrolada, esos cantes que son gritos y no dicen nada.

Me quedé totalmente petrificada cuando me di cuenta de que, por primera vez en mi vida, entendía el flamenco. Y había tenido que ser de la mano del butoh… ¡qué gran ironía! …no pude evitar que varias lágrimas rodaran por mis mejillas…

Os parecerá tonto, porque es de lógica que el flamenco o cualquier tipo de baile expresa los sentimientos, pero yo no entendía las maneras. Me sobraba tanto ruido y tanta fuerza. A pesar de que sigo siendo una no-fan del flamenco, ahora, como mínimo, lo comprendo.

Lo raro es que a pesar de que el butoh es todavía más “rudo” que el flamenco, me encanta. No sé porqué, pero quizá sea porque veo mucho de ballet en él. Ese dominio de los músculos y las posturas tan difíciles que se adoptan me parecen interesantísimas. La coordinación, el flujo de movimientos, el dejarse llevar, el mundo entre mundos que se crea… ¡es fantástico! Seguro que incluso a vosotros os sorprende que me guste tanto, yo, que siempre voy envuelta de Hello Kitty, corazones, estrellas, arcoiris y unicornios, soy fan del butoh. Y con orgullo… ^___^ ¡¡¡ja, ja, ja!!!

El resto de la actuación “Fabulae” fue tremenda. Me encantó la parte en la que “torean” sus propios sentimientos.

Una de las partes que más me gustó de la actuación.

Y, no es porque sea amigo mío, pero David hizo una actuación magnífica. Me parecía imposible que pudiera moverse de ese modo. Algunos de sus pasos parecían totalmente imposibles de realizar. ¡Qué gran control y equilibrio!, ¡Qué gran bailarín!

¡Exclente actuación!

El resto de bailarines también lo hizo genial, y la actuación de Yuki Onuma me pareció magnífica. En todo momento llevó al público donde ella quiso, abriéndonos su corazón y envolviéndonos de su alegría y sus miedos, su valentía y su lucha.

No sé cuán lejos va a llegar esta actuación de Fabulae, pero a mí me parece que deberían actuar fuera de Japón y mostrarla al mundo. Si tenéis oportunidad de verla, os la recomiendo totalmente. Y si por casualidad tenéis oportunidad de ver un espectáculo de butoh aprovechad, estoy segura de que os sorprenderá. ^____^

¡Hasta pronto!

 

Las fotos son cortesía de “Fabulae”©.

Read More

El dúo Kokeshi, Esther y Laura, ¡en Japón!

Posted on Jan 15, 2014 in España, Japon, Música, NHK, Personal, Trabajo | 2 comments

Los fans de la música japonesa se encuentran por todo el mundo, estoy segura de que a muchos de vosotros os gustará algún grupo o cantante, o mínimo alguna canción japonesa (seguro que las de Dragon Ball, Sailor Moon o Heidi nos gustan a todos, ¡¡¡ja ja ja!!!…)

Yo sigo anclada en el pasado y me siguen gustando los grupos y cantantes japoneses más veteranos, como X Japan (de quien soy fan incondicional), L’Arc en Ciel, Dreams come True, Utada Hikaru, Ayumi Hamasaki (a quien realmente admiro por su constancia y esfuerzo), Remioromen

Read More

El arte japonés del origami (+ Concurso)

Posted on Dec 17, 2013 in Arte, Cultura, España, Japon, Museos, Papelería, Tokyo | 3 comments

El origami o papiroflexia, es un arte tradicional japonés que consiste en doblar hojas de papel para formar esculturas, sin cortar o pegar el papel.

Sus orígenes en Japón se remontan a la época Heian, (794 – 1185), igual que en China, y después llegó a Alemania, Italia y España, sobre el 1400. A partir de ese momento ya se empezó a extender por multitud de países.

El origami en Japón se usa como entretenimiento para los niños desde edades muy tempranas. A pesar de que con 2 ó 3 años de edad sean incapaces de realizar figuras, se les da hojas de papel origami (llamadas chiyogami) para que las doblen como puedan y desarrollen su capacidad coordinadora manos-ojos. Los padres y los profesores suelen realizar varias figuritas de papel para entretener a los niños, aunque muchas veces disfrutan tanto o más que ellos.

También suelen ser un gran pasatiempo en las residencias de ancianos, ya que les ayuda a mantenerse activos física y mentalmente. El practicar origami, al igual que las matemáticas, estimula nuestro cerebro fortaleciendo las conexiones neuronales. Incluso se ha llegado a usar como terapia de rehabilitación en personas con lesiones cerebrales tales como derrames. Por lo que podemos decir que el practicar origami es muy beneficioso para nuestra salud, especialmente para nuestro cerebro.

Read More

400 años de intercambio hispano-japonés. Actividades culturales de Ibercaja

Posted on Sep 1, 2013 in Cultura, España, Japon | 6 comments

Como muchos ya sabéis, este año se celebra el IV centenario del viaje que realizó el embajador Hasekura Tsunegawa a Europa, iniciando así la relación entre España y Japón.

Tanto en Japón como en España se están programando una gran cantidad de actividades muy interesantes que en su mayoría comienzan en septiembre. De algunas de estas actividades es de lo que os quiero hablar hoy.

La caja de ahorros Ibercaja ha organizado, en colaboración con varias instituciones japonesas, un programa de actividades culturales muy atractivas en Zaragoza (afortunados los que vivís allí…). Os dejo aquí la lista de actividades, (para más información consultar el enlace de cada evento).

Read More