El “Buzón de Radio Japón” de NHK: 23 de diciembre de 2012, Alma Kaminiito.

Posted on Dec 22, 2012 in Japon, Música, NHK, Personal, Trabajo | 0 comments

¡Hola a tod@s!, ¿qué tal estáis estos días tan festivos? Seguro que muchos ya tenéis vacaciones y otros estáis a punto de poder descansar un poco, ¿verdad?

En mi caso, tengo una de las semanas de trabajo más ajetreadas, justo antes de terminar el año.

Como muchos sabéis, desde hace un año y medio estoy trabajando en NHK, la radio nacional de Japón. Lo que quizá algunos no sabíais es que además del programa de cocina japonesa “Japón a la carta” estoy trabajando desde octubre en el programa “Buzón de Radio Japón”, junto con David Taranco. Nuestro compañero Alberto Fonseca era quien se encargaba del buzón con David, pero recientemente se ha mudado a Okinawa (¡qué envidia!), así que ahora no trabaja con nosotros con tanta frecuencia como antes.

Read More

Fin de curso

Posted on Mar 18, 2012 in Escuela, Japon, Trabajo | 5 comments

El pasado 3 de marzo celebramos en mi escuela la Ceremonia de Graduación de las niñas que acabaron Koukou 高校(こうこう, High School) o la última etapa educativa antes de la universidad. Los exámenes de selectividad se realizaron entre enero y febrero y desde abril empezarán la universidad. Algunas de ellas asistirán a la universidad de nuestra escuela, unas pocas asistirán a prestigiosas universidades en Tokyo y el resto ingresarán en universidades menos conocidas. Mi enhorabuena desde aquí a todas ellas.

Para los que no lo sepáis, el curso escolar japonés empieza en abril, hay vacaciones de verano durante el mes de agosto, vacaciones de invierno desde mediados de diciembre hasta entrado enero y vacaciones de primavera durante el mes de marzo, justo después de acabar el curso escolar.

Se me saltaron las lágrimas durante la ceremonia de Graduación. La niña que leyó el discurso se emocionó mucho cuando habló de lo duro que es despedirse de sus compañeras, algunas de las cuales han estado juntas en la misma escuela desde párvulos. Me vinieron muchos recuerdos a la mente y no pude evitar llorar… je je je… Fuimos muchos los que tuvimos que sacar el pañuelo durante su bonito discurso…

Después de la ceremonia fuimos al hotel Okura, en Tokyo, para comer todos juntos: las estudiantes con sus familias y los profesores. La sala estaba decorada con grandes carteles y flores. Mientras comíamos disfrutamos de actuaciones en directo en las que las niñas y los profesores bailaron y tocaron música. En la pantalla gigante vimos varias presentaciones muy divertidas e incluso un episodio de “Doraemon” rodado por profesores y alumnas. Fue realmente divertido, je je je…

Después de una última semana loca dando notas y reuniéndonos para ultimar temas, el día 12 de marzo pude dar por terminado este curso escolar. Con alegría y tristeza cerré mis carpetas y dejé bien ordenada mi mesa. Ha sido un año muy duro. Mucho más de lo que esperaba. Trabajar en una escuela japonesa ha supuesto un reto mucho mayor de lo que pensaba. Ha sido especialmente difícil adaptarme (y todavía no me he adaptado 100%) a la manera de trabajar de los profesores japoneses, que me parece sumamente extraña en algunos casos. Aquí he tenido realmente  un choque cultural grande, aunque, según dirían algunas personas, no es tema de cultura, es tema de sentido común… je je je… En fin, que cada maestrillo tiene su librillo, pero hay librillos realmente imposibles de comprender… XDDD

De todos modos, aunque estuve a punto de tirar la toalla, he decidido que no voy a rendirme frente a esta dificultad, así que, desde mediados de abril, empiezo el nuevo curso escolar. Pero antes de eso disfrutaremos de las vacaciones de primavera con sus cerezos en flor y… el tiempo para preparar las clases que se avecinan… XDDD ¡¡¡La vida del profesor os aseguro que no es tan fácil como muchos se imaginan!!!. Aunque, verdaderamente, es maravilloso educar y enseñar cuando los alumnos están dispuestos a aprender. Es una experiencia increíblemente bonita… Nunca se me olvidará cuando trabajaba en la escuela internacional y también daba clases a los alumnos de pre-escolar. Nunca se me olvidará cuando Hana aprendió a leer…

Después de terminar este curso me queda mucho trabajo que hacer: corregir todos los errores que cometí durante el año para que no se repitan el curso siguiente. En esta escuela tengo la ventaja de que doy clases a los mismos cursos, así que los proyectos de arte que llevaremos a cabo no varían tanto. Durante el curso me di cuenta de que hubiera sido mejor enseñar algunas cosas de otro modo, así que este año voy a hacerlo así. Espero que los nuevos métodos funcionen mejor y sea más fácil para mis alumnas aprender.

Durante la hora de la comida del último día me paseé un poco por la escuela y empecé a pensar en esas niñas llenas de ilusión que ahora tienen el mundo a sus pies y tantos sueños por cumplir. Cuántos recuerdos perdidos por los pasillos y cuantas memorias permanecerán para siempre en esas aulas. La época de estudiante es una de las más duras de la vida, pero está llena de preciosas imágenes que se graban para siempre en el corazón.

Un beso enorme a todos mis alumnos y compañeros de clase de todos los tiempos, y por supuesto, a todos vosotros.

Las aulas vacías tras el último día de clases me llenan de nostalgia...

Read More

11 de Marzo de 2012. Today is a precious gift that’s why it’s called present.

Posted on Mar 11, 2012 in Japon, Personal, Salud | 6 comments

A un año del terremoto todavía nos quedan muchas cosas pendientes. Hay gente que todavía está en viviendas provisionales, la zona de la catástrofe sigue con lugares innaccesibles y la central de Fukushima sigue emitiendo ciertos niveles de radiación.

Pero afrontamos todo ese dolor con una gran sonrisa en nuestros rostros. Se lo debemos a los que perdieron la vida en semejante desastre. Nos lo debemos a nosotros mismos por ser tan afortunados de seguir con vida.

Por eso, este último año no puedo decir que haya sido horrible. El dolor sirve para abrirnos los ojos. Así que lo que sí voy a decir es que este último año, desde el 11 de marzo de 2011 hasta hoy, 11 de marzo de 2012 es el año en el que he despertado. Simplemente, no pienso dejar para mañana las cosas que pueda hacer hoy.

Aplicándome el cuento, tengo el escritorio lleno de cartas, con fecha de octubre y noviembre, sin enviar. Son unas cartas muy especiales, dirigidas a varias de las personas que más quiero en este mundo. ¿Porqué están sin enviar? Por mi desorganización y temas varios de trabajo que me han absorto demasiado.

Perdón a todos/as los que me habéis escrito comentarios y no os he contestado. Lo siento muchísimo, he estado agotadísima estos últimos meses y no tenía fuerzas para nada. Así que siempre pensaba: mañana les contesto, mañana les contesto… Y así hemos llegado hasta hoy, que los comentarios sin contestar y la casa sin barrer.

(Pillé de nuevo el parvovirus, pero vamos, que no le vamos a echar todas las culpas al bicho ese. Por cierto, ya estoy recuperada, mi mano vuelve a ser de un tamaño normal y la muevo sin dificultades especialmente desde hoy)

De todos modos, solventando estos temas pendientes, quiero animaros a todos a haceros un regalo a vosotros mismos: Haced YA eso que tanto estáis deseando. Una clase de cocina rusa, un curso de dibujo, aprender Inglés,  una depilación definitiva, un viaje a Mallorca, India o Cadaqués, tener una mascota o plantar flores en una maceta. Sea lo que sea, hacedlo. Porque la vida es un regalo y cada día que pasa cuenta.

Os pido mil perdones y os dejo con una canción con la que me siento muy identificada…

¡¡¡Hasta pronto!!!

SOMEDAY (original lyrics)

Baby, you got me feeling wonderful
I can’t believe that your so wonderful
This is wonderful
you’re the one, my only wonderful

I don’t want it someday
I don’t want it one day
Gotta have it somehow
I want it right now

I don’t want it someday
I don’t want it one day
Gotta have it somehow
I want it right now

I wanna live my life, live it to the someday
Live it in the light, let that sunshine come in
I can’t wait no longer, I can’t wait for someday
Always Getting stronger, one day baby one day

I’m gonna live my life and live it in all
it’s gonna be so awesome blossom and beautiful
I’m gonna be with you, baby, and you gonna be with me
I gotta have a…
Then wait up right now
Baby have a sit
And wait here patiently

For the Someday.. waiting for the one day.
Hoping for the somehow
to have it right now.

Cuz I don’t want it someday
I don’t want it one day
Gotta have it somehow
I want it right now

Baby you got me feeling wonderful
I can’t believe that you’re so wonderful
This is wonderful
you’re the one my only wonderful

Your past is history, future a mystery.
Today is a precious gift that’s why it’s called present.
I’ll give it all to you, cuz people want it too.
Let’s not be scared to have a little taste of heaven.

Cuz I don’t wanna live my life with no reason at all
I’m stumbling onto love and lovin’ the fall
Cuz I wanna be with you, baby, and you wanna be with me.
I gotta have a…
Then wait up right now
Baby have a sit
And wait here patiently

 

 

 

Read More

Trabajando en “Japón a la carta”, en la NHK

Posted on Jun 26, 2011 in Alimentación, Cultura, Japon, Personal, Trabajo | 8 comments

¡Hola a tod@s! ¿Cómo estáis? ^___^  Llevaba muchos días sin postear, debido a muuucho trabajo extra y cosas acumuladas. Ahora, no es que vaya mejor de tiempo, pero he decidido dedicar unos minutos al blog o se me acumularán demasiadas cosas que explicar.

Vamos a ver, hoy voy a hablaros de mi nuevo trabajo como locutora de radio en la NHK. Yeaaaaaaaaaaah!!!! ^________________________^   Muchos sabéis que llevaba mucho tiempo detrás de pegarle un mordisco a la NHK (Radio y Televisión Nacional de Japón), y, aunque pude trabajar en un especial del programa de TV para enseñar español hace unos años, hasta ahora no había conseguido con ellos un trabajo regular. Finalmente, no sé si por mi gran insistencia o por su necesidad (XDDD) me han contratado para trabajar en el programa de radio “Japón a la carta”, que se emite los viernes alternos. 

En ese programa, mi compañero Jesús Carlos Álvarez y yo explicamos recetas japonesas muy sencillas, enseñando el tipo de comida que se cocina cada día en los hogares japoneses. De momento he locutado las recetas de “onigiri” y “okonomiyaki”. La próxima semana grabaremos la de “karage”, que es pollo frito al estilo japonés.

En varios países de América Latina se puede escuchar en la radio por onda corta, pero en estos momentos en España sólo se puede escuchar a través de la página web de NHK.  Al entrar en el link, veréis unos menús de los diferentes programas de Radio y encontraréis el de “Japón a la carta”. Si hacéis click en él, veréis las recetas anteriores escritas paso a paso, con algunas fotos. Pero no se puede escuchar el audio de las recetas antiguas. Para poder escuchar el audio, teneis que volver a la página principal en español de la NHK, bajad con el scroll hasta encontrar la fecha del día de emisión del programa (el próximo será el viernes día 1 de Julio) y allí encontraréis la nueva receta, con el botón para escuchar el audio. Se puede escuchar el audio durante una semana entera.

Esta semana me entrevistaron oficialmente, para presentarme como nueva locutora de la NHK y también podéis escuchar mi entrevista dentro del programa “Buzón de Radio Japón”.

Verdaderamente, trabajar en la radio es MUCHÍSIMO más divertido de lo que yo había imaginado, y al mismo tiempo MUCHÍSIMO más difícil de lo que había imaginado. Las grabaciones no son en directo, pero en la mayoría de los casos no hay tiempo para repetir pequeños errores y además se realiza la emisión sin que los locutores hayamos escuchado como ha quedado la grabación. Es un gran reto para mí, porque al trabajar como narradora estoy muy mal acostumbrada a que puedo escuchar como quedó mi voz y corregir todo lo que quiera. En la Radio no puedo hacer eso, así que tengo que concentrarme y relajarme mucho antes de la grabación para que pueda quedar bien. Espero que pronto pueda estar a la altura profesional de todos mis compañeros, que además de ser unos excelentes locutores, son majísimos y superdivertidos. Porque, aunque parezca mentira, en la sección de español de radio de la NHK trabajan más de 30 personas.

A los amantes de la cocina japonesa os recomiendo que sigáis el programa y a los que queráis seguir recibiendo noticias de Japón seguras y actuales os recomiendo que escuchéis las noticias en español a través de la web de NHK, tal como expliqué en el post anterior.

Muchos besos a todos, y ¡¡¡hasta muy pronto!!! ^_____^

Domo kun es la graciosa mascota de la NHK... ¡¡¡me encanta!!! (Y no os creáis las cosas malas que dicen de él, ¡¡¡no es verdad que se coma a los gatos!!! XDDD)



Read More

Noticias de Japón en español por la NHK

Posted on May 26, 2011 in Cultura, Japon, Terremoto y tsunami | 0 comments

Hola a tod@s de nuevo. Llevo unos días sin postear debido a la falta de tiempo. Últimamente tengo bastante trabajo, pero de eso ya hablaré en futuros posts ^___^.

Después del terremoto y el tsunami en Sendai estuve informando casi a diario de la situación con la radiación, desaparecidos, etc. etc. etc. Me alegro mucho de haber podido ayudar a todos los que me leísteis esos días. Pero me resulta muy difícil seguir posteando a diario, leyendo notícias de varias fuentes diferentes y traduciéndolas. Así que, para los que todavía estéis preocupados por los temas de la radiación, si es seguro venir a Japón este verano, etc. etc. os paso el link directo a las noticias en español de la NHK.

La NHK es la televisión y radio nacional de Japón (que no significa que sea del gobierno, ya que es una empresa privada). Aunque la fuente que tendréis es sólo una y yo no habré contrastado la noticia, os aseguro que los que vivimos en Japón confiamos en ellos. Hasta ahora no han proporcionado datos sobre el terremoto y la situación en Fukushima que no fueran ciertos. Y además, se pueden escuchar las noticias por la radio (si vivís en algún país latinoamericano) o por internet en todo el mundo. Así que todos teneís la ventaja de poder escuchar las noticias en vez de leerlas.

– Noticias de Japón en español (lectura y audio): http://www3.nhk.or.jp/nhkworld/spanish/top/news.html
– Noticias de Japón en español para recibir en el móvil: http://www3.nhk.or.jp/nhkworld/spanish/mobile/index.html

Y estas son las noticias más relevantes de hoy sobre la situación en Fukushima (haced click en el título de la noticia para ir a su página y poder leerla o escucharla):

* Japón informa a un equipo del OIEA acerca de la crisis nuclear

* TEPCO cree que los contenedores de los reactores de Fukushima Uno tienen grietas y agujeros

* Tsunami de marzo viajó a 20 kilómetros por hora en zonas de Sendai

¡¡¡Muchos saludos y hasta muy pronto!!!

Read More