The show must go on…

Posted on Mar 27, 2011 in Acting and modeling, Japon, Personal, Trabajo | 2 comments

A pesar de todo lo que está pasando en Japón, a pesar de la enorme preocupación mundial y especialmente nacional por la situación, el espectáculo debe seguir… No se puede parar el país aún a pesar de la catástrofe. Además, es bueno que la rueda siga girando…

Así que, pese a mis dudas sobre postear temas ajenos a la situación en Japón tras el terremoto en Sendai, voy a hacerlo.

Como muchos ya sabéis, uno de mis frecuentes trabajos en Japón es para la TV. Esta vez ha sido para el programa llamado “Unbelievable”. Es un programa en el que se tratan noticias internacionales, recreándolas con actores y actrices no profesionales. Ahí es donde entra mi papel.

En esta ocasión la noticia era sobre el avión americano que hace un par de años se estrelló contra el río Hudson en New York, cuyos pasajeros y tripulación sobrevivieron.  Parece ser que el incendio en el motor fue provocado cuando una bandada de pájaros chocaron contra él. El piloto fue suficientemente diestro como para estrellarse en el río helado y no contra ningún rascacielos.

Realizamos el rodaje de casi 24h seguidas en Miura Kaigan, una playa de Kanagawa, y en el aeropuerto de Narita. Mi papel fue el de uno de los pasajeros. Tuvimos que meternos dentro del agua, ya que la escena lo requería, pero nos dieron un traje especial, como el que usan los surfistas, para ponérnoslo debajo de la ropa. Así que no pasamos nada de frío. Era muy curioso estar dentro del agua en estas fechas y no sentir absolutamente nada de frío… es mas, una mini ranura me quedó descubierta entre las mallas y los zapatos, pero no sentí ni siquiera el frío del agua que a veces se siente al lavarse las manos.

Fue  un rodaje muy ameno y divertido. Trabajar con viejos amigos siempre es gratificante, y conocer a gente nueva siempre es muy interesante. Sorprendentemente, varios de los compañeros hablaban o chapurreaban español, así que llegamos a tener un momento surrealista, sobre las 3 y media de la mañana, cuando estábamos todos ya supercansados y somnolientos, y alguien empezó a cantar “vamos a la playa, oh, oh, oh, oh, oh”. XDDD

Durante los rodajes hay horas y horas de interminables esperas. Esto ocurre porque tienen que preparar el escenario, cambiar y ajustar las cámaras, etc., así que siempre nos recomiendan llevarnos un  libro o algo con lo que entretenernos. Siempre me llevo un libro para leer y el de japonés para estudiar, pero es que no sé por qué lo sigo haciendo, ya que NUNCA en estos 6 años he logrado abrir ninguno de los libros… siempre nos liamos a hablar todos sin parar. Me encanta hablar con gente de rincones tan dispares del planeta y vidas tan diferentes. Nunca sabes a quien vas a encontrarte o qué nueva receta de cocina vas a aprender ese día. En mi caso, esta vez he empezado a estudiar ruso. ¡¡¡Je, je, je!!! Suena disparatado, ¿verdad? y más sin haber hecho todavía ninguno de los exámenes oficiales de japonés… Pero es que llevo varios años diciendo que quiero estudiar ruso, sólo por el hecho de que me encanta como suena y por diversión. Siempre lo he pospuesto con la excusa de que debo centrarme en mi japonés, que tengo que obtener el título de profe de inglés, que blah, blah, blah… Señores, la vida es muy corta como para desperdiciarla dando excusas… así que, oficialmente, he empezado mis estudios de ruso con mi querida amiga Tatiana. Yuhuuuuu!!!! ^_____^

Como anéctoda especial, os explicaré que en un área de servicio de la autopista me olvidé el BOLSO en los lavabos de mujeres, que por cierto están más limpios que las ollas del Rey, y me dí cuenta 2 horas y pico más tarde, cuando ya estábamos en la playa. Es muy estúpido y torpe por mi parte, ya lo sé… con la mochila, bolsa con zapatos, anorak, bufanda y trastos varios, se me pasó… Pero lo magnífico del asunto es que cuando me dí cuenta, todos mis compañeros reaccionaron: “Ah, no te preocupes, esto es Japón…”. Llevaba dentro el monedero con dinero, tarjetas de crédito, el móvil y varios objetos personales. Pues bien, mi mánager, que es un sol, buscó en su iPhone el teléfono de ese área de servicio, les llamó, y dijeron que allí tenían mi bolso guardado esperando por mí… De verdad que estas cosas sólo pasan en Japón… ^_________________^

En fin… esta es la historia. Todavía no sabemos con certeza cuando se emitirá el programa, pero me lo dirán en breve. De momento, os dejo aquí las fotos del making off de la segunda parte del rodaje, que en la primera no tenía el móvil y no pude hacer fotos.

¡¡¡Muchos besos!!!

Acutalizado 29/03/2001: Gracias a Olibie por las fotos de la primera parte del rodaje ^____^

Recibiendo las primeras instrucciones del rodaje y haciendo pruebas de escena

Con los chalecos salvavidas

Fue un rodaje realmente divertido... ^___^

Preparando la escena en Narita y probando las cámaras

Dentro del avión, con Adeyto de compañera ^__^

...Y Jessi al otro lado del pasillo ^___^

Luces, cámara...

...¡¡¡acción!!!

La cabina del piloto.

Parte del rodaje la efectuamos en el museo aéreo de Narita. Hay maquetas de aviones y partes reales como motores, hélices... es muy interesante, os recomiendo realmente realizar la visita.

Estas Barbies están en una vitrina, mostrando los diferentes uniformes de varias compañías aéreas... Nos daban mal rollo a todos, así que empezamos a decir que por la noche, cuando ya no hay nadie en el museo, salen de la vitrina y andan... XDDD

3 personas nos preguntaron a Jessi y a mí que si éramos hermanas... XDDD ¿será el ADN español, o sólo el verde de las chaquetas? XDDD

Muerta de sueño antes de empezar a filmar la última escena del día.

Read More

Terremoto en Sendai. Noticias 26/03/2011

Posted on Mar 26, 2011 in Japon, Terremoto y tsunami | 1 comment

Hola a todos, siento no haber podido informaros de las noticias de ayer, pero estuve rodando casi 24h seguidas y no pude volver a mi casa por la noche. Debido a que la situación en la central de Fukushima cambia frecuentemente durante el día, no veo necesario comentar las noticias de ayer, así que paso directamente a informaros de la situación actual a día de hoy. Además, como totalmente creía, ya os puedo dar algunas buenas notícias. ^_____^

* Se han detectado altos niveles de radiación en el agua del mar a 330 metros de la central. El nivel es 1.250 veces mayor del normal, pero debido a que ciertos componentes se desintegrarán en varios dias se prevee un descenso de radiación en breve.

* Siguen bajando los niveles de radiación en el aire en las poblaciones afectadas, cercanas a la central. Se han instalado más medidores de radiación durante el día de hoy en puntos a más de 30km de la central.

* Las municipalidades de Fukushima están trasladando a los residentes en 30km a la redonda de la central a otra poblaciones de Japón. Hay refugios disponibles en muchas ciudades y cientos de japoneses están ofreciendo sus segundas residencias o habitaciones libres a estas personas. ^______^ Qué maravilla, ¿verdad?

* NHK, el canal nacional de Radio y TV en Japón, ha realizado una encuesta entre las personas a las que se les evacuó de las zonas cercanas a la central. El 52% sigue pensando que la energía nuclear es necesaria.

* Los trabajadores de la central nuclear están bombeando agua corriente en el reactor número 2. El usar agua del mar es sólo en una situación de emergencia como la anterior, ya que, aunque ayuda a bajar la temperatura más rápidamente, al mismo tiempo la sal corroe los componentes interiores.

* Se prevee que los reactores 2 y 4 se consigan apagar mañana domingo. La situación con el reactor número 1 también se están estabilizando. ^______^

* Los dos trabajadores de la planta hospitalizados por haber estado en los sótanos inundados, en contacto directo con el agua radioactiva,  no presentan ningún síntoma grave, ni externo ni interno. Se les dará de alta la próxima semana y deberán someterse a análisis frecuentemente. Si llegaran a desarrollar alguna consecuenda por la alta radiación recibida serían quemaduras en la piel, que pueden aparecer desde el momento en el que entraron en contacto físico con el agua hasta 3 semanas después de ello, o molestias leves de los órganos internos, que no les impedirían trabajar ni hacer vida normal. El agua con altos niveles de radiación de los sótanos de los reactores va a ser sacada de allí lo más pronto posible para reestablecer las conexiones eléctricas.

* El agua del grifo en Tokyo a vuelto a los niveles normales, sin presentar ningún riesgo de radiación incluso para los bebés. En cambio, en las poblaciones inmediatas a la central todavía presenta niveles no recomendados para niños.

* El terremoto de grado 9.0 fue causado por una placa tectónica de 450km de largo, que se desplazó 30 metros en 3 minutos.

Muchas gracias a todos por seguir leyéndome. Que tengáis todos un buen fin de semana!!!

Read More

Terremoto en Sendai. Noticias 24/03/2001

Posted on Mar 24, 2011 in Japon, Terremoto y tsunami | 3 comments

Hola a todos, espero que estéis todos bien. Ya sé que las notícias en España eran muy alarmantes, pero parece ser que algunos periódicos y canales han bajado un poco el tono de alarma y sensacionalismo que había en un principio. Deseo que sirva de ejemplo a los demás y todos hagan lo mismo.

Hoy ha sido el primer día que he ido a Tokyo yo sola. Ha habido un terremoto pequeño mientras estaba dentro del metro, justo dentro de un túnel entre estaciones. El metro iba casi vacío en ese horario. Todos íbamos distraídos mirando algo en nuestros móviles o leyendo un libro. Cuando el metro ha parado de repente y hemos sentido el temblor, todos hemos levantado la vista y nos hemos sorprendido mirándonos unos a otros, sonriendo con un aire de complicidad, como diciendo: “No pasa nada, estamos todos juntos, nos tenemos unos a otros”. Dios, adoro a los japoneses… que gran sentimiento colectivo de verdadera hermandad. Cómo se nota cuando las cosas salen verdaderamente desde el corazón…

Y aquí os dejo las notícias de hoy, mejores que las de ayer en algunos aspectos:

* La cifra de fallecidos y desaparecidos aumenta a más de 25.000 personas. Decenas de profesores voluntarios están dando clases de repaso a los niños de 7 a 16 años, hasta el momento en el que se puedan reincorporar a la escuela. 

* El gobierno japonés ha suspendido totalmente la venta de espinacas y otros vegetales de hoja verde procedentes de las prefecturas de Fukushima, Gunma, Ibaraki y Tochigi, afectadas por la radiación de la central nuclear de Fukushima.

* Las personas residentes en un area de 20km alrededor de la central ya fueron evacuadas con anterioridad y las que viven entre 20 y 30 km pueden optar por permanecer en sus casas sin abrir las ventanas. Deberán toma una ducha y lavar su ropa en el caso de que se mojen con la lluvia si salen afuera pero no es procedente que tomen pastillas de Yodo.

* Durante el día de hoy el gobierno metropolitano de Tokyo ha repartido botellas de agua mineral a las familias con niños menores de 12 meses, ya que los niveles de radiación en el agua de Tokyo superaban los permitidos para la salud de los bebés. Al mediodía el nivel de radiación medido era de 79, inferior al máximo permitido (100), por lo que si esto se mantiente durante 3 días el agua volvera a ser saludable para todos. (El agua de Yokohama y el agua de Tokyo provienen de ríos diferentes, por lo que en Yokohama no teníamos problema y muchos nos estábamos planteando darle agua a las familias de Tokyo).

* 3 de los trabajadores de la planta nuclear se expusieron a niveles de radiación de unos 170 ó 180 mientras reconectaban las líneas eléctrias. El máximo permitido en Japón es de 100 en condiciones normales, 250 en una emergencia. 2 de los trabajadores fueron trasladados al Instituto Nacional de Ciencias Radiológicas para recibir tratamiento de purgado. Ese tratamiento no fue necesario para el tercero.

* Especialistas americanos en accidentes nucleares han empezado a trabajar codo a codo con los especialistas japoneses para poner la planta de Fukushima definitivamente bajo control.

* La radioactividad detectada en el agua del mar está bajando en puntos alejados de la costa de Fukushima, mientras que en la costa permanecen todavía los mismos niveles. Se espera que en menos de una semana haya bajado debido a que varios elementos radiactivos ya se habrán desintegrado.

No sé si mañana podré postear las notícias porque tengo que trabajar fuera de Tokyo durante un par de días. Muchos besos y gracias por seguir leyéndome.

Read More

Terremoto en Sendai. Noticias 23/03/2001

Posted on Mar 23, 2011 in Japon, Terremoto y tsunami | 0 comments

Hola a todos. Me encantaría poder daros mejores notícias, y estoy segura de que pronto os las daré. Muchos besos a todos!!!

* La cifra de fallecidos y desaparecidos supera las 24.000 personas. Más de 130.000 casas y edificios fueron dañados por el terremoto y el tsunami.

* El agua del grifo en el centro de Tokyo presenta un nivel de radiación de 190 por litro, cuando lo máximo permitido por el Gobierno es de 300. Aunque no supone un riesgo para la salud de los adultos, el Gobierno ha declarado que los niños no deberían beber este agua duante un prolongado periodo de tiempo, por lo que las empresas fabricantes de bebidas para niños tendrán que usar agua mineral para producirlas. De todos modos, el agua se puede usar tranquilamente para lavar la ropa y bañarse.

* Se ha detectado una pequella villa cerca de la planta nuclear con niveles muy altos de radiación. Se está estudiando el porqué de la radiación en ese punto tan concreto, pero de momento se han cesado todas las actividades agricultoras de la zona.

* El software SPEDDI se está utlilizando para realizar cálculos de incidencia de la radioactividad en Japón. El software puede predecir efectos con bastante exactitud, así que se están calculando también planes de emergencia por si fueran necesarios.

* Hoy, alrededor de las 16:20h ha salido humo negro del reactor número 3. Parece ser que parte del esqueleto de la estructura metálica que lo contiene se estaba quemando. El humo ha desaparecido al cabo de una hora aprox.

* Los termómetros eléctricos de 3 de los reactores están funcionando correctamente, por lo que se puede obtener información precisa sobre la temperatura de las diferentes partes de los reactores y actuar en consecuencia.

Y esto es todo por hoy, hasta mañana y mil gracias por leerme!!!

Read More

Noticia por Fernando Sánchez Dragó: “Españoles miedicas y políticos noqueados”

Posted on Mar 22, 2011 in Cultura, España, Japon, Terremoto y tsunami | 1 comment

Admiro profundamente a F.S.Dragó y me parece muy interesante su opinión, por eso la incluyo aquí:

Las noticias del seísmo y sus secuelas languidecen. Ésta es mi última palabra sobre el asunto, a condición de que no se produzcan novedades de peso y poso en cualquiera de los frentes abiertos.

Miniapocalipsis, si acaso, desmintiendo a los agoreros de Vandalia y de Eurabia, circunscrito a una zona relativamente pequeña. Lo demás está en calma. Los japoneses, cuando se inquiere su opinión acerca del dramatismo imperante en los medios de comunicación de los gaiyin (nosotros), esbozan una sonrisilla de irónica resignación. Están acostumbrados a los aspavientos y el sensacionalismo que les llegan de extramuros. Ellos no son así. Su prensa se rige por el decoro, la moderación y la cortesía. No he visto, desde que las entrañas de la tierra bailaron la jota y la superficie del mar se encabritó, un solo cadáver en la tele ni en los periódicos. Los hay, como sabemos, a paladas, pero enseñarlos sería de mal gusto, ofendería a los deudos de las víctimas y mancillaría el honor de los difuntos.

¡Lo mismito que en Occidente!

¿Quién ha inventado, por cierto, el camelo ése de que en Japón no se llora? Lloran menos, eso es verdad, y nunca, pase lo que pase, pierden la compostura y dan en gritos, pero durante los últimos doce días he visto correr lágrimas a raudales por las pantallas de televisión. Procuran reprimirlas y ocultan el rostro, parcialmente escondido por las mascarillas, entre las manos, ¡pero vaya si lloran!

Lo que, en cambio, no he oído, ni en la banda sonora de las imágenes que constantemente emite la NHK ni en el pulso de la vida y de las calles, es una sola queja.

Miento. Sí he oído quejas (o las he leído): las de algunos de mis compatriotas, tan dados siempre al lloriqueo y mamoneo, que acusan de todo a todos (a nuestra Embajada, al Palacio de Santa Cruz, a la Moncloa, al gobierno japonés, a sus servicios de información, a los gestores de la central de Fukushima, a los periodistas, al caballo del Espartero, a la vecina del quinto) y emprenden una fuga ridícula y carente de justificación a bordo de un jumbo semivacío pagado con dinero ajeno.

¡Qué vergüenza! Creen que las embajadas son oenegés, hospitales del camino jacobeo, ambulatorios de la Cruz Roja y moritorios de la madre Teresa. Gentes, las fugitivas, que pecan de ingratitud, de cobardía y, lo que casi es peor, de falta de sentido común. No todos los españoles residentes en Japón, por fortuna, son así.

Mi juicio es duro, porque debe serlo. Si yo creyera en la justicia de los tribunales, acudiría a ellos para presentar denuncia por malversación de fondos públicos contra quienes desde Madrid han autorizado el flete de ese avión y exigiría el pago de los costos, a escote, por parte de quienes en él han viajado gratis.

Los estadounidenses, acogidos a una iniciativa similar, así lo hacen. Algunos de los españolitos puestos en desbandada se han quedado en Bangkok, no sé si para verlas venir y regresar al país que les daba estudios o sustento en cuanto el horizonte se despeje, para tomar el sol en una playa embaulándose un daiquiri y piropeando a las nativas o para felicitar por sus excelentes crónicas a David Jiménez, que vive allí, pero que el viernes 11, en cuanto tuvo noticia de la catástrofe, se fue con un par y un ordenador a Sendai y a Fukushima invirtiendo el sentido de la ruta que después seguirían los desertores.

¿Algo más al respecto? Sí. Para conseguir billetes aéreos de salida del país, al menos desde Osaka y Nagoya, en contra de lo que se dice, basta con retratarse en taquilla. No hablo por hablar. Mi mujer acaba de comprobarlo. Tenemos la intención de volver a España el 31. Aún no hemos comprado el billete. ¿Para qué, si en casi todos los vuelos hay plazas libres? ¡Y eso que viajamos con dos gatitos, lo que complica las cosas hasta extremos no sé si cómicos, trágicos o delirantes!

El problema, más bien, es el contrario: hay tantos asientos vacíos en los aviones, sobre todo (como es natural) en los que llegan a Tokio, que algunas compañías han restringido el número de vuelos o se disponen a hacerlo. La Singapur acaba de anunciarlo.

Tontos, eso sí, los hay en todas partes. Incluso en el país –éste– cuyos nativos dan, en los tests de coeficiente de inteligencia, varios puntos por encima del resto de los mortales. Shintaro Ishihara, gobernador de la prefectura de Tokio, se ha lucido declarando que el terremoto y el tsunami son un castigo del cielo. Literal. En japonés, tenbatsu.

¡Si será idiota! Por tal, al menos, lo tienen sus compatriotas, que están indignados, por más que la indignación sea entre ellos actitud muy poco usual. Yo nunca, hasta ayer, la había detectado.

Tampoco, se diría, brilla por sus luces el señor Kan, jefe del gobierno, que está noqueado (lo estaba ya antes del terremoto) y sólo acierta a dar, como tiene por costumbre, y aun eso con cuentagotas, palos de ciego que contribuyen a aumentar la relativa confusión reinante. Caerá, supongo, cuando las aguas dejen de bajar turbias y el país recupere la velocidad de crucero. Efecto secundario, y beneficioso, de la catástrofe. No hay mal que por bien no venga. Lo dice el Tao.

Es la primera vez en la historia que Japón tiene un gobierno de izquierdas. No creo que vuelva a tenerlo nunca. El gato escaldado… “Y augura –decía don Antonio el Bueno– que vendrán los liberales / cual torna la cigüeña al campanario”.

En Japón no hay cigüeñas, aunque las hubo, pero los conservadores siempre han sido bandada.

Anteayer me fui de Tokio. Los índices de radiactividad eran inferiores a los de Madrid y Nueva York. Todo estaba en orden, aunque cuatro terremotillos de nada hicieron bailar el mundo alrededor de mí.

Los dos primeros me pillaron en un hotel y los dos segundos en otro. Fuerzas, las suyas, respectivamente comprendidas entre 4 con 2 y 5 con 6. Poca cosa. No me asusté. Al contrario. Me divertí, aunque sé que esta afirmación me valdrá fama de insensato. No importa. Ya la tenía.

Después del primer zapatazo bajé al vestíbulo del hotel. Ya lo conté. Un pianista (¿el del Titanic?) desgranaba allí suaves melodías. No se inmutó. Quienes con arrobo lo escuchaban, hojeaban periódicos o hablaban entre ellos sotto voce, tampoco.

El último me sorprendió en pelotas. No piensen mal. Eran las nueve de la mañana del sábado (dormí solo) y estaba a punto de ducharme. Las toallas japonesas suelen ser diminutas. De poco habría servido envolverme en una de ellas. Salí de esa guisa al pasillo, obediente, por una vez, a lo que en tales casos se aconseja, y no había nadie. ¡Hombre! Para eso…

Volví, mohíno, a la habitación y llamé a una amiga. Le dije que acaba de vivir mi cuarto terremoto. Me preguntó si había tenido miedo. Respondí que no. Ella, riéndose, exclamó:

-¡Ya eres tokiota!

 

Noticia original: http://www.elmundo.es/elmundo/2011/03/22/internacional/1300777466.html

Read More